
Natasha Kanapé-Fontaine
UTITSHI, 2024
Acrylique sur toile / Acrylic on canvas
16 3/4 x 22 1/4 "
42.7 x 56.6 cm
(encadrée / framed)
42.7 x 56.6 cm
(encadrée / framed)
Series: Hidden songs for healing in secret
Copyright The Artist
$ 1,850 (encadrée / framed)
[English follows) 'Une série de trois peintures à l’acrylique sur canevas, qui sont interprétées comme des prières par l’artiste pour son père atteint du Parkinson depuis 17 ans. NKF a...
[English follows) "Une série de trois peintures à l’acrylique sur canevas, qui sont interprétées comme des prières par l’artiste pour son père atteint du Parkinson depuis 17 ans.
NKF a depuis plusieurs années un lien particulier avec les manteaux anciens confectionnés par les Innuat et les Naskapis (Québec et Labrador). Ces manteaux souvent fabriqués en peau de caribou servaient aux chasseurs comme une protection contre les mauvais esprits et pour assurer la bonne chasse, notamment pour attirer et plaire au Maître des Caribous, Papakassiku.
En effet, dans l’esprit de l’art-performance, elle inscrit dans sa peau des motifs et des structures ornementales inspirés des dessins et des ornements que les femmes dessinaient sur les manteaux des chasseurs, dont quelques dizaines subsistent dans les musées en Amérique et en Europe.
NKF tient une éducation spirituelle provenant des cérémonies traditionnelles de son peuple et des Premiers Peuples autour du monde. Pour elle, il importe de toujours garder près d’elle ces connaissances et cette vision du monde, puisqu’elle est la petite-fille d’un kamanitushit, « celui qui s’adresse aux esprits », Shushepshak Fontaine. La spiritualité traditionnelle des Innus a été fragmentée depuis l’évangélisation et surtout depuis le passage au pensionnat de la génération de ses grands-parents. Par contre, Shushepshak a toujours su sauvegarder ses grandes connaissances du monde des esprits et celles du territoire malgré les obstacles au fil du temps que rencontraient les Premiers Peuples.
Cette série est une réinterprétation plus personnelle des motifs et des signes qui parcourent les anciens manteaux des chasseurs. Elles sont des chants secrets de l’artiste pour son père atteint du Parkinson depuis 17 ans. En comprenant que la maladie du Parkinson consiste en la mort des glandes produisant la dopamine dans le cerveau, l’artiste a voulu créer des dessins médicinaux pour guérir son père, sans le lui dire.
UTITSHI signifie « sa main ». L’artiste se souvient lorsqu’elle était enfant que la main droite de son père commençait déjà à trembler plus que la normale, au quotidien. Comme son père avant lui, Jean-Pierre était un homme capable de tout faire de ses mains. Dans les dernières années, lorsque la maladie a avancé, le plus grand deuil et certainement le plus difficile pour Jean-Pierre est de ne plus être en mesure de fabriquer, de construire ou de réparer de ses propres mains tout objet, petit ou grand, comme il était capable de le faire. En souvenir de l’enfance de Jean-Pierre passée à suivre son père, Shushepshak, partout sur le territoire ancestral des Innus de Pessamit, NKF a voulu constituer un motif représentant le réservoir Manicouagan, ainsi que la rivière Manicouagan qui en découle et forme une des plus grandes autoroutes aquatiques pour les Innus à l’époque du nomadisme. Ce qui entoure ce réservoir ici est la reprise d’un motif existant qu’elle réinterprète en système nerveux, celui de son père, grandement touché par la maladie du Parkinson. Dans ce territoire boréal, le thé du labrador et les herbes médicinales sont abondants, d’où la grand présence des plantes dans cette œuvre. NKF reste convaincue que les corps des Innus sont encore fortement imprégnés par le souvenir des grandes marches des nomades, et que son peuple porte en lui tout le territoire ancestral." - N.K.F
______________________________________________
"A series of three acrylic paintings on canvas, which the artist interprets as prayers for her father, who has been suffering from Parkinson's for 17 years.
For many years, NKF has had a special bond with the ancient coats of the Innu and Naskapi peoples of Quebec and Labrador. These coats, often made from caribou hide, were traditionally used by hunters to protect against evil spirits and ensure a good hunt, mainly to attract and please the Master of the Caribou, Papakassiku.
In fact, in the spirit of performance art, she inscribes her skin with patterns and ornamental structures inspired by the designs and ornaments that women drew on hunters' coats, a few dozen of which survive in museums in America and Europe.
NKF holds a spiritual education from the traditional ceremonies of her people and First Peoples worldwide. For her, it's essential always to keep this knowledge and worldview close to her, as she is the granddaughter of a kamanitushit, “one who speaks to the spirits,” Shushepshak Fontaine. Traditional Innu spirituality has been fragmented since evangelization, especially since the residential schools. However, Shushepshak has always been able to preserve his extensive knowledge of the spirit world and the land despite the obstacles encountered by the First Peoples over time.
This series is a more personal reinterpretation of the motifs and signs found on ancient hunters' coats. They are the artist's secret songs to her father, who has been suffering from Parkinson's for 17 years. Understanding that Parkinson's disease consists of the death of the dopamine-producing glands in the brain, the artist wanted to create medicinal drawings to cure her father, without telling him about this process.
UTITSHI means “his hand”. The artist remembers when she was a child that her father's right hand was already beginning to shake more than normal on a daily basis. Like his father before him, Jean-Pierre was a man who could do anything with his hands. In the last years, as the disease has progressed, Jean-Pierre's most significant and certainly most challenging loss was no longer being able to make, build or repair with his own hands any object, large or small, as he had been able to do. In memory of Jean-Pierre's childhood spent following his father, Shushepshak, all over the ancestral territory of the Innuat of Pessamit, NKF wanted to create a motif representing the Manicouagan reservoir, as well as the Manicouagan river that flows from it and forms one of the greatest water highways for the Innu in the nomadic days. What surrounds the reservoir motif here is a reprise of an existing motif that she reinterprets as a nervous system, that of her father, greatly affected by Parkinson's disease. In this boreal territory, Labrador tea and medicinal herbs are abundant, hence the strong presence of plants in this work. NKF remains convinced that the bodies of the Innu are still strongly imbued with the memory of the great nomadic marches, and that her people carry within them the entire ancestral territory." - N.K.F
Natasha Kanapé Fontaine is an Innu writer, poet and interdisciplinary artist from Pessamit, on the Nitassinan (North Shore, Quebec, Canada).
NKF a depuis plusieurs années un lien particulier avec les manteaux anciens confectionnés par les Innuat et les Naskapis (Québec et Labrador). Ces manteaux souvent fabriqués en peau de caribou servaient aux chasseurs comme une protection contre les mauvais esprits et pour assurer la bonne chasse, notamment pour attirer et plaire au Maître des Caribous, Papakassiku.
En effet, dans l’esprit de l’art-performance, elle inscrit dans sa peau des motifs et des structures ornementales inspirés des dessins et des ornements que les femmes dessinaient sur les manteaux des chasseurs, dont quelques dizaines subsistent dans les musées en Amérique et en Europe.
NKF tient une éducation spirituelle provenant des cérémonies traditionnelles de son peuple et des Premiers Peuples autour du monde. Pour elle, il importe de toujours garder près d’elle ces connaissances et cette vision du monde, puisqu’elle est la petite-fille d’un kamanitushit, « celui qui s’adresse aux esprits », Shushepshak Fontaine. La spiritualité traditionnelle des Innus a été fragmentée depuis l’évangélisation et surtout depuis le passage au pensionnat de la génération de ses grands-parents. Par contre, Shushepshak a toujours su sauvegarder ses grandes connaissances du monde des esprits et celles du territoire malgré les obstacles au fil du temps que rencontraient les Premiers Peuples.
Cette série est une réinterprétation plus personnelle des motifs et des signes qui parcourent les anciens manteaux des chasseurs. Elles sont des chants secrets de l’artiste pour son père atteint du Parkinson depuis 17 ans. En comprenant que la maladie du Parkinson consiste en la mort des glandes produisant la dopamine dans le cerveau, l’artiste a voulu créer des dessins médicinaux pour guérir son père, sans le lui dire.
UTITSHI signifie « sa main ». L’artiste se souvient lorsqu’elle était enfant que la main droite de son père commençait déjà à trembler plus que la normale, au quotidien. Comme son père avant lui, Jean-Pierre était un homme capable de tout faire de ses mains. Dans les dernières années, lorsque la maladie a avancé, le plus grand deuil et certainement le plus difficile pour Jean-Pierre est de ne plus être en mesure de fabriquer, de construire ou de réparer de ses propres mains tout objet, petit ou grand, comme il était capable de le faire. En souvenir de l’enfance de Jean-Pierre passée à suivre son père, Shushepshak, partout sur le territoire ancestral des Innus de Pessamit, NKF a voulu constituer un motif représentant le réservoir Manicouagan, ainsi que la rivière Manicouagan qui en découle et forme une des plus grandes autoroutes aquatiques pour les Innus à l’époque du nomadisme. Ce qui entoure ce réservoir ici est la reprise d’un motif existant qu’elle réinterprète en système nerveux, celui de son père, grandement touché par la maladie du Parkinson. Dans ce territoire boréal, le thé du labrador et les herbes médicinales sont abondants, d’où la grand présence des plantes dans cette œuvre. NKF reste convaincue que les corps des Innus sont encore fortement imprégnés par le souvenir des grandes marches des nomades, et que son peuple porte en lui tout le territoire ancestral." - N.K.F
______________________________________________
"A series of three acrylic paintings on canvas, which the artist interprets as prayers for her father, who has been suffering from Parkinson's for 17 years.
For many years, NKF has had a special bond with the ancient coats of the Innu and Naskapi peoples of Quebec and Labrador. These coats, often made from caribou hide, were traditionally used by hunters to protect against evil spirits and ensure a good hunt, mainly to attract and please the Master of the Caribou, Papakassiku.
In fact, in the spirit of performance art, she inscribes her skin with patterns and ornamental structures inspired by the designs and ornaments that women drew on hunters' coats, a few dozen of which survive in museums in America and Europe.
NKF holds a spiritual education from the traditional ceremonies of her people and First Peoples worldwide. For her, it's essential always to keep this knowledge and worldview close to her, as she is the granddaughter of a kamanitushit, “one who speaks to the spirits,” Shushepshak Fontaine. Traditional Innu spirituality has been fragmented since evangelization, especially since the residential schools. However, Shushepshak has always been able to preserve his extensive knowledge of the spirit world and the land despite the obstacles encountered by the First Peoples over time.
This series is a more personal reinterpretation of the motifs and signs found on ancient hunters' coats. They are the artist's secret songs to her father, who has been suffering from Parkinson's for 17 years. Understanding that Parkinson's disease consists of the death of the dopamine-producing glands in the brain, the artist wanted to create medicinal drawings to cure her father, without telling him about this process.
UTITSHI means “his hand”. The artist remembers when she was a child that her father's right hand was already beginning to shake more than normal on a daily basis. Like his father before him, Jean-Pierre was a man who could do anything with his hands. In the last years, as the disease has progressed, Jean-Pierre's most significant and certainly most challenging loss was no longer being able to make, build or repair with his own hands any object, large or small, as he had been able to do. In memory of Jean-Pierre's childhood spent following his father, Shushepshak, all over the ancestral territory of the Innuat of Pessamit, NKF wanted to create a motif representing the Manicouagan reservoir, as well as the Manicouagan river that flows from it and forms one of the greatest water highways for the Innu in the nomadic days. What surrounds the reservoir motif here is a reprise of an existing motif that she reinterprets as a nervous system, that of her father, greatly affected by Parkinson's disease. In this boreal territory, Labrador tea and medicinal herbs are abundant, hence the strong presence of plants in this work. NKF remains convinced that the bodies of the Innu are still strongly imbued with the memory of the great nomadic marches, and that her people carry within them the entire ancestral territory." - N.K.F
Natasha Kanapé Fontaine is an Innu writer, poet and interdisciplinary artist from Pessamit, on the Nitassinan (North Shore, Quebec, Canada).