

August Klintberg
An object of irrational fascination, 2019
Sifflet plaqué en argent Acme Thunderer, épingle à nourrice en laiton / Found Acme Thunderer silver plated whistle, brass safety pin
2 x 1 x 1 "
5.1 x 2.5 x 2.5 cm
5.1 x 2.5 x 2.5 cm
© August Klintberg
$ 125.00
“This whistle is astonishingly loud. It is a tribute to LGBTQ2SIA+ elders who have taken risks to make public space safer. I first made a single whistle on a pin...
“This whistle is astonishingly loud. It is a tribute to LGBTQ2SIA+ elders who have taken risks to make public space safer. I first made a single whistle on a pin for my own use - to call for help if I felt unsafe. Pinned to a garment, I was intrigued by how visible and luxurious the object became. The safety pin has a long history connected to punk and DIY cultures, which in turn have their own connections to queer ways of being. I have an ongoing collection of jewelry, pins. and safety pins that I recombine for daily wear. Each combination brings to mind the still life convention of the letter rack, which brings together bric à brac, correspondance, gloves and accessories onto a single planer field.” - Mark Clintberg
___
"Ce sifflet est étonnamment fort. C'est un hommage aux aînés LGBTQ2SIA+ qui ont pris des risques pour rendre l'espace public plus sûr. J'ai d'abord fabriqué un seul sifflet sur une épingle pour mon propre usage - pour appeler à l'aide si je ne me sentais pas en sécurité. Épinglé à un vêtement, j'ai été intrigué par la visibilité et le luxe de l'objet. L'épingle de sûreté a une longue histoire liée aux cultures punk et DIY, qui à leur tour ont leurs propres liens avec les manières d'être queer. J'ai une collection permanente de bijoux, d'épingles et d'épingles de sûreté que je recombine pour le port quotidien. Chaque combinaison me rappelle la convention de la nature morte du porte-lettres, qui réunit le bric à brac, la correspondance, les gants et les accessoires sur un seul champ de rabotage". - Mark Clintberg
“This whistle is astonishingly loud. It is a tribute to LGBTQ2SIA+ elders who have taken risks to make public space safer. I first made a single whistle on a pin for my own use - to call for help if I felt unsafe. Pinned to a garment, I was intrigued by how visible and luxurious the object became. The safety pin has a long history connected to punk and DIY cultures, which in turn have their own connections to queer ways of being. I have an ongoing collection of jewelry, pins. and safety pins that I recombine for daily wear. Each combination brings to mind the still life convention of the letter rack, which brings together bric à brac, correspondance, gloves and accessories onto a single planer field.” - Mark Clintberg
___
"Ce sifflet est étonnamment fort. C'est un hommage aux aînés LGBTQ2SIA+ qui ont pris des risques pour rendre l'espace public plus sûr. J'ai d'abord fabriqué un seul sifflet sur une épingle pour mon propre usage - pour appeler à l'aide si je ne me sentais pas en sécurité. Épinglé à un vêtement, j'ai été intrigué par la visibilité et le luxe de l'objet. L'épingle de sûreté a une longue histoire liée aux cultures punk et DIY, qui à leur tour ont leurs propres liens avec les manières d'être queer. J'ai une collection permanente de bijoux, d'épingles et d'épingles de sûreté que je recombine pour le port quotidien. Chaque combinaison me rappelle la convention de la nature morte du porte-lettres, qui réunit le bric à brac, la correspondance, les gants et les accessoires sur un seul champ de rabotage". - Mark Clintberg
___
"Ce sifflet est étonnamment fort. C'est un hommage aux aînés LGBTQ2SIA+ qui ont pris des risques pour rendre l'espace public plus sûr. J'ai d'abord fabriqué un seul sifflet sur une épingle pour mon propre usage - pour appeler à l'aide si je ne me sentais pas en sécurité. Épinglé à un vêtement, j'ai été intrigué par la visibilité et le luxe de l'objet. L'épingle de sûreté a une longue histoire liée aux cultures punk et DIY, qui à leur tour ont leurs propres liens avec les manières d'être queer. J'ai une collection permanente de bijoux, d'épingles et d'épingles de sûreté que je recombine pour le port quotidien. Chaque combinaison me rappelle la convention de la nature morte du porte-lettres, qui réunit le bric à brac, la correspondance, les gants et les accessoires sur un seul champ de rabotage". - Mark Clintberg
“This whistle is astonishingly loud. It is a tribute to LGBTQ2SIA+ elders who have taken risks to make public space safer. I first made a single whistle on a pin for my own use - to call for help if I felt unsafe. Pinned to a garment, I was intrigued by how visible and luxurious the object became. The safety pin has a long history connected to punk and DIY cultures, which in turn have their own connections to queer ways of being. I have an ongoing collection of jewelry, pins. and safety pins that I recombine for daily wear. Each combination brings to mind the still life convention of the letter rack, which brings together bric à brac, correspondance, gloves and accessories onto a single planer field.” - Mark Clintberg
___
"Ce sifflet est étonnamment fort. C'est un hommage aux aînés LGBTQ2SIA+ qui ont pris des risques pour rendre l'espace public plus sûr. J'ai d'abord fabriqué un seul sifflet sur une épingle pour mon propre usage - pour appeler à l'aide si je ne me sentais pas en sécurité. Épinglé à un vêtement, j'ai été intrigué par la visibilité et le luxe de l'objet. L'épingle de sûreté a une longue histoire liée aux cultures punk et DIY, qui à leur tour ont leurs propres liens avec les manières d'être queer. J'ai une collection permanente de bijoux, d'épingles et d'épingles de sûreté que je recombine pour le port quotidien. Chaque combinaison me rappelle la convention de la nature morte du porte-lettres, qui réunit le bric à brac, la correspondance, les gants et les accessoires sur un seul champ de rabotage". - Mark Clintberg